新书推荐 | 双推计划:常销书 在榜畅销书 推荐畅销书 | 获奖图书

文化视角读日本

《长声闲话》系列,包括《美在青苔》、《吃鱼歌》、《系紧兜裆布》、《阿Q的长凳》和《太宰治的脸》5册。 (资料图片)

李长声,旅日作家、日本出版文化史研究专家。 (资料图片)

“对我们国内产生很大影响的日流文化、韩流文化,恰恰是中国传统文化在成熟过程中所抹去的元素。”被誉为“文化知日第一人”的旅日作家李长声,状写日本文化二十多年,最近首次推出个人文集《长声闲话》五卷本,在接受记者电话采访时,他表示,中日两国对对方都存在正解和误解。

延续周作人知日传统

旅日作家李长声被誉为“文化知日第一人”,他的文字延续了黄遵宪、周作人以来的知日传统,不但有知识、有见识、有态度,为读者“知日”带来新意。最近,他将自己二十多年来状写日本的随笔,挑了又挑,整理成《长声闲话》文集计五册交付三联书店出版。

李长声喜欢以“闲话”二字为他的作品集命名。按照他的说法,“闲话”是一种追求知识性和趣味性的文体,背后体现的是作者悠闲的心态与生活方式。

据他介绍,《长声闲话》分为五册,着重以文化比较的方式,解读日本的审美意识、衣食住行等方方面面。其中,《阿Q的长凳》以中日两国文化的比较及渊源为线索,从万世一系、改朝换代,到汉字、假名、艺妓等文化领域,对现代以来日益密切的异文化摩擦,尤能挠到痒处。《太宰治的脸》“闲话”多位日本作家,凑成别有趣味的日本文坛列传,包括时代小说、推理小说、官能小说等诸多日本文学门类,杂以学历、自卑、自杀等“作家的无聊故事”,呈现出日本文学的本来面目。《美在青苔》从多角度解读“日本之美”,将自然之美与人文之美融合,将文化、历史、田野、社会杂糅,解读文化符号,直指日本美的精髓。《系紧兜裆布》讲述的是日本的精神与文化,从史前一路解读到“单一民族的炼成”和“万世一系的尴尬”,总论日本的“东与西”、“表与里”,更另辟蹊径指向日本文化的特异性等。《吃鱼歌》则从饮食、记游出发,尝出日本文化的百般滋味。

中国和日本互相“误读”

“中国人对日本的了解大多带有标签化、政治化的倾向,同时哈日又属于非常低的层次。这些因素阻碍了中国真正了解日本。”李长声认为,日本对中国的研究与解读,常常存在时间差的问题—日本了解中国常追寻古代中国,实质在于演绎自己的历史。另一方面,国人因为近百多年来对日的民族情绪浓烈复杂,导致对日本之了解也常失去周作人当日所言的“平心静气之观察”的可能。

“现在还有一种说法,说中国研究日本的程度,不如日本研究中国的。这种说法没有道理。”李长声说。而之所以有这种印象,是大众传播的结果,“日本学者特别会写一些面向大众介绍中国的书,比如最近很火的广西师范大学出版的十卷本《讲谈社·中国的历史》。在日本,这类的书有很多套。其共同点是,会讲一些中国人平时没注意到的小事、细节,普通大众读来就觉得日本对中国研究得很深很细;其实,这种书在中国只能叫做‘史话’。”

李长声说,“国内也出版了许多写日本的书,但要么很深很专业,阅读面小;要么就是很浅的介绍日本旅游;普通大众只能通过浅显的旅游书和日本动漫、游戏来认识日本。中国缺少了‘深入浅出’认识日本的途径。”

责任编辑:An Junyang

分享到:

主办单位:中国出版集团公司 网站维护:中版集团数字传媒有限公司   京公网安备 11010102002203号 中国出版集团公司 2009,All Rights Reserved 京ICP备12053001号-1