中伊经典著作互译项目取得阶段性成果

11月17日,商务印书馆举办中伊经典著作互译项目首批图书授权签约仪式。

伊朗驻华大使馆文化参赞阿巴斯阿里·瓦法伊表示,伊朗和中国都以拥有丰富的文化和灿烂的文明而著称,中伊经典著作互译将有助于加强两国人民和政府相互了解和认识,期待中伊合作早日取得丰硕成果。

中宣部进出口管理局副局长赵海云高度肯定商务印书馆在承办中伊经典著作互译项目的过程中注重营造良好的出版生态。

中国出版集团有限公司董事、党组副书记刘伯根表示,中伊互译首批拟出版图书8种,其中6种由集团所属商务印书馆、中华书局承担。这是中国出版集团的荣誉,也是重大责任。

商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆将按照最高标准,保质保量做好首批图书的出版工作;同时将继续努力,与工作专班成员单位密切协作,与伊朗驻华大使馆保持密切沟通,推动更多中伊互译成果在两国传播。

据悉,2021年11月,经过严格筛选和评审,商务印书馆被指定为亚洲经典著作互译计划之中国—伊朗经典著作互译项目的主承办单位。一年来,商务印书馆与西南大学出版社、中国人民大学出版社、外文出版社、北京语言大学出版社等项目出版工作专班成员单位密切配合,与伊朗驻华大使馆密切沟通,持续推进项目实施。中伊互译首批图书8种即将完成收尾工作。

分享到:

主办单位:中国出版集团有限公司 网站维护:中版集团数字传媒有限公司   京公网安备 11010102002203号 中国出版集团有限公司 2009,All Rights Reserved 京ICP备12053001号-1