2017年是“哈利·波特”系列作品诞生20周年,被翻译成70多种语言发行世界各地,在全球创造了销量超过5亿册的佳绩。它带来的风靡世界的魔化冲击波,成为了不可逾越的经典。8月18日,人民文学出版社在上海书展举行了“哈利·波特”出版20周年哈迷见面会,该书中文版责任编辑王瑞琴、译者马爱农亲临现场,与读者共同回忆了翻译出版“哈利·波特”系列作品的难忘经历。
2017年是“哈利·波特”系列作品诞生20周年,被翻译成70多种语言发行世界各地,在全球创造了销量超过5亿册的佳绩。它带来的风靡世界的魔化冲击波,成为了不可逾越的经典。8月18日,人民文学出版社在上海书展举行了“哈利·波特”出版20周年哈迷见面会,该书中文版责任编辑王瑞琴、译者马爱农亲临现场,与读者共同回忆了翻译出版“哈利·波特”系列作品的难忘经历。
2017年是“哈利·波特”系列作品诞生20周年,被翻译成70多种语言发行世界各地,在全球创造了销量超过5亿册的佳绩。它带来的风靡世界的魔化冲击波,成为了不可逾越的经典。8月18日,人民文学出版社在上海书展举行了“哈利·波特”出版20周年哈迷见面会,该书中文版责任编辑王瑞琴、译者马爱农亲临现场,与读者共同回忆了翻译出版“哈利·波特”系列作品的难忘经历。图为哈迷为王瑞琴、马爱农献花。
8月18日,人民文学出版社在上海书展举行了“哈利·波特”出版20周年哈迷见面会,该书中文版责任编辑王瑞琴、译者马爱农亲临现场,与读者共同回忆了翻译出版“哈利·波特”系列作品的难忘经历。图为王瑞琴、马爱农为读者签售。
2017年是“哈利·波特”系列作品诞生20周年,被翻译成70多种语言发行世界各地,在全球创造了销量超过5亿册的佳绩。它带来的风靡世界的魔化冲击波,成为了不可逾越的经典。图为哈迷现场演唱。
2017年是“哈利·波特”系列作品诞生20周年,被翻译成70多种语言发行世界各地,在全球创造了销量超过5亿册的佳绩。它带来的风靡世界的魔化冲击波,成为了不可逾越的经典。图为哈迷现场演唱。