2017年8月23日,第二十四届“北京国际图书博览会”(BIBF)在中国国际展览中心开幕。在国家新闻出版广电总局的指导与支持下,生活·读书·新知三联书店举办了三场重要活动,涉及《中华文明的核心价值》《御窑千年》《于丹〈论语〉心得》《丝绸之路研究》等重要图书的多语种外文版权输出签约和外文版本的首发仪式,国家新闻出版广电总局新闻报刊司司长李军、出版管理司副司长许正明、出版管理司副司长许文彤,中国出版传媒股份有限公司董事长谭跃,中国出版传媒股份有限公司总经理王涛,中国出版传媒股份有限公司董事潘凯雄等莅临活动现场,共同见证了三联书店“走出去”的工作成果。
本届国际图书博览会首日上午,三联书店总编辑翟德芳先生主持了三联书店与施普林格就《丝绸之路研究》与《御窑千年》的英文版签约仪式。三联书店总经理路英勇先生与施普林格·自然集团人文及社会科学编辑总监Myriam Poort女士代表双方签约并分别致辞;《御窑千年》作者阎崇年先生对三联书店和施普林格为此书所作的努力表示感谢;王涛先生对签约双方表示祝贺,并阐释了两部著作外文版的出版对三联书店实施国际化战略所带来的重要意义。
《丝绸之路研究》《御窑千年》英文版签约仪式
三联书店是中国出版传媒股份有限公司的成员单位,拥有85年的悠久历史,是一家以出版人文科学和社会科学图书为主的出版机构。作为“中国知识分子的精神家园”,三联书店始终恪守“人文精神,思想智慧”的理念,并将这一理念融入到每一部出版的作品当中,充实着当代中国人的精神世界。我国率先提出的“一带一路”倡议,致力于亚欧非大陆及附近海洋的互联互通,同时也增进了沿线各国人民的人文交流与文明互鉴。《丝绸之路研究》丛书挖掘丝路沿线历史文化、探索“一带一路”的内在动力,为“一带一路”倡议提供了有力的理论支持与文化铺垫。在丝绸之路上,瓷器可谓活跃的贸易物资,成为中外文化交流的“使者”,见证了中西文化交流互动。阎崇年先生所著的《御窑千年》,讲述了作为官窑的景德镇瓷器的发展演变历史,对瓷器史上的重大问题进行了深入研究,具有很高的艺术、学术价值。
《中华文明的核心价值》吉尔吉斯语、哈萨克语版的首发仪式
当天下午,三联书店与吉尔吉斯斯坦东方文学与艺术出版社举办了《中华文明的核心价值——国学流变及传统价值观》吉尔吉斯语、哈萨克语版的首发仪式。该活动由三联书店总编辑翟德芳先生主持,东方文学与艺术出版社北京首席代表叶莲娜·戈尔什科娃女士向中国出版传媒股份有限公司董事长谭跃先生赠送新书。中国出版传媒股份有限公司董事潘凯雄先生,《中华文明的核心价值》作者、清华大学哲学系教授陈来先生,三联书店总经理路英勇先生、东方文学与艺术出版社北京首席代表叶莲娜·戈尔什科娃女士出席仪式并致辞。《中华文明的核心价值》吉尔吉斯语、哈萨克语版的出版发行将对中国传统文化和国学思想在中亚的普及传播具有积极而深远的意义。《中华文明的核心价值》多语种版权输出是三联书店在“走出去”工作中的重要成果,也是中国学术作品在世界舞台的成功展现,对增强中华民族的文化自信及提振国学思想在现今世界的重要性具有非凡意义。
第二场活动结束后,三联书店又与俄罗斯尚斯出版集团共同举办了《于丹〈论语〉心得》俄文版的签约仪式。活动由三联书店副总编辑郑勇先生主持,三联书店总经理路英勇先生与尚斯国际出版集团总经理罗曼·格拉西莫夫先生代表双方签署合约;三联书店总编辑翟德芳先生在致辞中感谢尚斯国际出版集团为促成此次合作所做出的努力;中国出版传媒股份有限公司董事潘凯雄先生出席活动,期待该书俄文版的面世。
《于丹〈论语〉心得》是著名文化学者、北京师范大学博士生导师于丹教授对中华儒学典著《论语》的潜心研究之作,新版由三联书店于2017年5月出版。《论语》作为记录孔子的权威著作,内容博大精深,包罗万象,是中华民族文化的源头活水,对当下时代也有着极高的现实意义。于丹教授把《论语》回归到普通人的生活中,娓娓道来,文字细腻、视角独特,用孔子的思想智慧解答当代人的困惑。新版的修订,让《于丹〈论语〉心得》成为一部有生命力、不断成长的书,它的生命力不仅在于畅销不衰;更在于作者随着时间推移,自身经历、学识的不断精进,融入了更多自己对经典、对文化、对人生、对社会的感悟。于丹教授在新版中追溯了自己与《论语》的缘起,父亲对她的言传身教和幼时家庭生活的耳濡目染,感慨原生家庭教育的重要性,呼吁始于父母、始于家庭的“真的教育”。于丹教授对《论语》平易近人的解读是俄文版签约得以实现的重要因素,也是中国传统思想走进俄罗斯的经典范例。
《于丹〈论语〉心得》俄文版签约仪式
这三场活动在三联书店与其国际合作伙伴的通力协作中圆满完成。本届图博会期间三联书店共展出原创图书近200种,完成版权洽谈四十多场,进一步巩固了与海外出版机构的合作关系,开拓了“一带一路”国家和地区的合作新方向;了解国际出版动态,积极推广原创图书,达成了多项版权输出合作意向,包括《中华文明的核心价值》乌克兰语、乌兹别克语版,《于丹〈论语〉心得》越南语版,《御窑千年》英文、俄文版,《长安是中国的心》俄文版,《中国雕塑史》土耳其语版,《祖宗之法》英文版,《天朝的崩溃》日文版等,“走出去”成果丰硕。我们将继往开来,结合自身优势努力探索更多“走出去”途径。