领导活动 | 部门工作动态 | 集团新闻 | 媒体关注 | 图片新闻 | 视频新闻 | 专题报道 | 一周回顾

青年读者汇波兰站:作家赵丽宏与波兰读者展开线上交流

9月28日,青年读者汇·波兰站第三场活动如期举行,中国诗人与波兰读者会聚云端,展开了共情于诗的思想碰撞。本次活动由中国图书进出口(集团)有限公司与波兰马尔沙维克出版集团共同举办,围绕中国作家、诗人赵丽宏的诗作《天上的船》展开交流。波兰出版方马尔沙维克集团代表巴托什·普沃特卡(Bartosz Potka)出席活动并发言,波兰读者与赵丽宏展开了深入交流。

“青年读者汇”是由中国图书进出口(集团)有限公司联合海外出版文化业务合作伙伴共同发起的国际青年阅读交流平台。通过开展内容丰富、形式多样、富有趣味的文化交流活动,促进海外青年从不同维度了解中国文化,促进青年间的思想交流、互学互鉴。迄今为止,青年读者汇已经在马来西亚、英国、波兰、韩国四个国家落地,本次活动是波兰站的第三场,也是全系列的第7场活动,后续将在更多国家举办相关活动,助力中外文化交流与互鉴。

1.webp (2)

本场活动由青年读者汇波兰站召集人米哈乌·达尔(Micha Dahl)主持,哥白尼大学中国语言文化中心主任马切伊·萨特科夫斯基博士(Maciej Szatkowski)主理阅读分享环节,阅读体验官奥利维亚·伯达克 (Oliwia Burdach)、维多利亚·奥莱尼克(Wiktoria Olejnik)、席蒙·奥斯特罗夫斯基(Szymon Ostrowski)朗读《天上的船》中的诗作,并发表阅读见解。

巴托什·普沃特卡再次强调了青年读者汇系列活动对于中外文化交流的开拓意义,感谢与作者近距离交流的机会,马尔沙维克集团将坚持出版中国作品,激起世界各地的年轻人对中国文学和文化的兴趣。

赵丽宏说,“非常高兴《天上的船》能够被翻译成波兰语出版。这本诗集里的诗其实年代的跨度很长,其中有我年轻时最初时写的诗,我在农村插队落户当农民写的诗,也有我在青年时代、中年时代写的诗。可以说,这一本诗集是我的人生历程,也是我的心路历史。在这些诗行中,表现了大半个世纪我对这个世界、我对人性、对人类的生活、对我个人的成长、对我眼睛里的这个世界的个性表达。”

“诗歌不仅丰富了我的生活,也改变了我的人生。诗歌对于我来说,就像那盏在黑暗中燃烧着的小油灯让我度过长夜,为我驱散孤独。我想我们人类心中都会有一盏灯,尽管人世间的风向来去不定、时起时伏,可是只要你心里还存在爱,还存着未来的希望,这盏灯就不会熄灭。世界博大,人性纷繁,我想人类心里的灯的形态的光芒也许是不一样的。和诗歌结缘是我的幸运。”

“诗歌是文字的宝石,是心灵的花朵,是从泉眼中涌出来的股股清泉。”

“我相信不管这个世界如何变化,不管这个诗风如何变化,有一条规律大概是不会改变的,那些失去了真诚的诗一定是没有灵魂也不会有生命的。”

活动中,三位阅读体验官依次以中文和波兰语朗读诗集《天上的船》中的作品,分享阅读感受。最后的问答环节,波兰读者兴致颇高,就诗歌创作与表达、中国诗歌特色、诗人的写作与生活等方面向赵丽宏提问。

(光明日报全媒体记者)

分享到:

主办单位:中国出版集团有限公司 网站维护:中版集团数字传媒有限公司   京公网安备 11010102002203号 中国出版集团有限公司 2009,All Rights Reserved 京ICP备12053001号-1