新书推荐 | 双推计划:常销书 在榜畅销书 推荐畅销书 | 获奖图书

丹·布朗首次来华 畅谈新作《本源》与创作心路

“兰登教授的下一站探险地很可能就在中国,小说书名也想好了,就叫《太极密码》怎么样?”昨天在上海书城的新书见面会上,美国知名畅销小说家丹·布朗面对中国读者半调侃半正经的一番话,令全场发出会心笑声。

从《达·芬奇密码》中令人叹为观止的真相揭露,《失落的秘符》中百转千回的阴谋,《地狱》中迫在眉睫的人口爆炸危机,再到新作《本源》里对人工智能的探讨,丹·布朗的兰登教授系列小说,深受全球读者欢迎。

日前,《本源》中文简体字版由上海九久读书人、人民文学出版社推出。书中的哈佛大学符号学专家罗伯特·兰登艰难穿越西班牙塞维利亚、巴塞罗那、马德里等多座城市,上演了一场场惊心动魄的探秘之旅。

处女作《数字城堡》仅卖出12本,通常早上4点起床写作

“我永远不会忘记自己的第一本小说《数字城堡》,在美国出版初期只卖掉了12本,其中6本还是我妈妈偷偷买下的。”说起初出茅庐时候的窘迫,丹布朗并不掩饰,他用“血、汗、泪”来形容从文学新人到畅销作家的进阶之路。“成功的秘诀并不复杂,要花费很多心血,要努力工作,当然我的幸运离不开天时地利人和,碰到了对的编辑、对的出版社,读者也愿意读我写的东西。但我永远不会忘记曾经只卖出12本书的日子,我感激这段经历。”

《达·芬奇密码》大火后,丹·布朗再也不用担心小说的销量了。2003年《达·芬奇密码》一炮而红,打破美国图书销售纪录,6年后的《失落的秘符》上市第二天全球销量便破百万册,去年《本源》英文版一经发售,同样高踞各国畅销榜单前列。丹·布朗作品目前已累计翻译成56种语言,全球总销量超2亿册,其小说也是影视界改编“香饽饽”。“我几乎每天4点就起床,写到中午11点,稍微休息一下。书桌上的沙漏会提醒我一个小时到了,要站起来走一走活动下,保证血液畅通。”

新书《本源》中继承了他此前小说的特色,凭借独特的“掉书袋”“冷知识”叙事手法,将文学、艺术、建筑、哲学、物理学等各种跨领域知识点融合在一起,引诱读者一起解码。为何对密码学情有独钟?“实际上,这跟我小时候的生活习惯有关,我的父母亲过圣诞节时给孩子准备礼物的方式很特别,圣诞树下放的不是礼物,而是一串纸条,上面写着密码线索。比如先去厨房打开冰箱,冰箱里又埋藏了下一个线索,直到最后找到宝贝。我很喜欢这种找礼物的方法,相信读者也会在小说中获得同样的乐趣。”

《太极密码》或成真?兰登教授下一站探险地很可能在中国

除了上海书城、上海图书馆,丹·布朗此前还去了黄浦江游玩,并乘坐游轮欣赏外滩景观。“上海超出了我的想象,浦东浦西两岸现代摩天大楼与古典建筑群落交相辉映。昨天晚上我还给家里写信,告诉他们上海是多么干净、整齐、漂亮。我曾和好莱坞的导演合作过,多次讨论关于未来的电影,以前他们会说去纽约取景,以后干脆就到上海来拍吧!”

丹·布朗甚至想好了,下一部小说就把兰登教授的探险地设置在中国乃至上海,书名沿袭《达·芬奇密码》的风格,或许就叫《太极密码》。这一设想能否成真,还有待揭晓,但读者们并不怀疑,丹·布朗在小说中设计“景点打卡”式路线的写作功力。

责任编辑:袁思源

分享到:

主办单位:中国出版集团公司 网站维护:中版集团数字传媒有限公司   京公网安备 11010102002203号 中国出版集团公司 2009,All Rights Reserved 京ICP备12053001号-1