领导活动 | 部门工作动态 | 集团新闻 | 媒体关注 | 图片新闻 | 视频新闻 | 专题报道 | 一周回顾

中译公司参加中国出版集团公司“服务世博新闻发布会”

4月16日,中国出版集团公司召开新闻发布会,集团公司副总裁刘伯根通报集团服务上海世博会的各项工作,以及集团参展成都第20届书博会的情况。

围绕上海世博会,中国出版集团公司打响了“出版”“翻译”“营销”三大战役。作为上海世博会笔译口译项目赞助商,中国对外翻译出版公司在集团公司的指导和支持下,服务世博的工作进展顺利,取得了阶段性成果。中译公司签约的“世博翻译服务项目”,在2009年被商务部、文化部、广电总局、新闻出版总署四部委认定为“2009-2010年度国家文化出口重点项目”。

随着上海世博会的日益临近,翻译工作也随之进入高度紧张阶段。中译公司目前正在紧张参与上海世博会4月30日开幕庆典活动笔译和口译工作;笔译方面,在全国瞩目的中国馆、主题馆和演艺中心中,随处可见有中译公司完成的中文标识、讲解词、导览手册以及主题馆动画短片;同时世博园区内单体面积最大的非洲联合馆馆内标识的英、法语的翻译工作均由中译公司完成。

出版方面,受世博局出版部门和上海市环保局、旅游局委托,翻译和出版发行了世博局白皮书《中国2010年上海世博会概览》(英、法、日)、《世博环境报告》(中、英)、《上海世博会用语词典》(中、英、法)、《品味上海》(英)等出版物。由集团鼎立支持、东方出版中心和中译公司联合中标的世博会官方两大重点出版物《中国2010年上海世博会官方图册》和《中国2010年上海世博会官方导览手册》共12种版本近期出版发行。中译公司承担了《官方图册》和《导览手册》英、法、日、韩4个语种8本图书,每个语种20万字共80万字的翻译、审校、编辑工作。

赞助世博提升了中译品牌影响力,助推了中译发展。中译成功中标了第16届亚运会翻译项目,成为亚运会翻译服务供应商之一。同时为深圳市举办大运会提供了前期系列文件的翻译服务,为深圳市取得大运会的主办权起到了重要作用,日前大运会组委会派员来北京考察中译后表示,将中译作为大运语言服务的首选单位。中译通过发挥在翻译服务上的优势,助力国际重大体育赛事活动,实现中译跨越式发展。

分享到:

主办单位:中国出版集团公司 网站维护:中版集团数字传媒有限公司   京公网安备 11010102002203号 中国出版集团公司 2009,All Rights Reserved 京ICP备12053001号-1