《译界》季刊读书日在京发布

2017年4月22日,世界读书日来临之际,由博雅翻译文化沙龙主办的第九届“中国翻译职业交流大会”开幕式暨《译界》季刊发布式在北京师范大学京师学堂隆重举行。包括政府职能机构、行业协会、全国高等院校、语言服务企业及国内外知名学者在内的各方代表齐聚一堂,围绕翻译国际教育和企业国际化的主题,共同交流讨论。

_MG_0641

开幕式上,香港中文大学深圳校区人文社科学院副院长王立弟、北京语言大学高级翻译学院名誉院长刘和平、中译出版社总编辑张高里和王继辉共同为《译界》揭幕。

张高里

张高里介绍,作为博雅翻译文化沙龙的官方出版物,《译界》以引领翻译教育的“新常态”、实现产学研结合、汇聚中外翻译人才为己任,作为产学研结合的平台,将对应用翻译领域做出贡献。其宗旨是从翻译学理论视角,观察与研究国内外应用翻译领域的学术与实践动态,搭建面向国内外语言服务产业链的常态交流平台,促进我国语言服务教育和产业与国际接轨,推广产学研相结合的行业发展理念与模式,以促进我国语言服务教育和产业的健康发展。

大会合影

中国翻译职业交流大会是由博雅翻译文化沙龙发起的产学研相结合的全国性年会,它的召开有利于促进我国翻译专业教育的改进和创新,有利于高校与企业对接。大会通过讨论翻译行业现存的问题、机遇与挑战,旨在促进翻译教育和产业中部分问题的解决,推进中国翻译事业的前进。在本届会议的主论坛和四个分论坛中,几十位知名学者、企业精英和高校代表就国际化背景下的翻译人才培养、企业国际化及产品和服务本地化、翻译教育与技术的结合、机器翻译前景等议题进行深入探讨。

据悉,第十届“中国翻译职业交流大会”将由北京大学外国语学院主办。

责任编辑:袁思源
分享到微信

分享到:

主办单位:中国出版集团公司 网站维护:中版集团数字传媒有限公司   京公网安备 11010102002203号 中国出版集团公司 2009,All Rights Reserved 京ICP备12053001号-1