领导活动 | 部门工作动态 | 集团新闻 | 媒体关注 | 图片新闻 | 视频新闻 | 专题报道 | 一周回顾

出版人的机遇和挑战

北京国际图书博览会是亚洲最大的国际书展,也是最具影响力的四大国际书展之一。近几年来,越来越多的海外出版社从观望到派人观展,又从派人员参加到设展台参展,可见北京国际图书博览会的影响力与日俱增,已经成为促进中外文化交流,推动中国出版“走出去”的重要平台。

版权引进是出版社整合出版资源、扩大选题范围、优化选题结构的一个有力的补充,而版权输出则极大地增加了原创出版物的文化和经济附加值。2010年以来,中国大百科全书出版社共引进图书版权22种,输出图书版权46种。

其中,引进版权出版物分为四大块,分别为从中国台湾地区引进的人物传记系列,包括《宋教仁传》《杜月笙传》《民国政治人物》等;从韩国、英国、比利时引进的儿童读物系列,包括《科学漫画》系列、《DK儿童百科》、《魔袋百科》等;从英国引进的各国国别史,包括《马来西亚史》《南非史》《加拿大史》等;从美国引进的国家地理系列,包括《海洋手绘地理图集》《世界野生动物地理图集》《亚洲》《美丽生灵的最后乐章——濒临消失的野生动物》《全球200个必须保护的地方》等。输出图书版权分别为《重现中国历史》(图文漫画版,30种),泰文版输出至泰国;《中华文明史话》(4种),英文版输出至澳大利亚;《我最喜欢的中国传统故事精绘本》(12种),日文版输出至日本。

为出版社提供交流平台

中国大百科全书出版社副总编辑阿去克表示,北京国际图书博览会为版权交流提供了平台,但是版权贸易需要建立起长期和稳定的合作关系,在实际操作中,版权贸易工作有其自己的规律。

在版权引进过程中,大百科出版社一直以来都按照一定的原则来选择合作伙伴,即着眼于引进相关出版领域中具有一定权威性的出版机构的出版物。由于出版领域相同或相近,双方版权合作的几率就高,而合作项目越多,就越易在合作过程中相互了解、相互熟悉、相互信任。如此一来,不仅可以大大减少交易成本,提高效率,而且长期的合作关系有助于提高大百科出版社在海外同行中的认可度,有利于后续版权项目的引进。

版权的引进需要仔细选择,版权的输出也要选对门路才行。在版权的输出方面,大百科出版社的策略是巩固和发展与有实力的有合作意愿的出版机构进行的长期战略合作,使版权输出工作逐步做到有步骤、成系统。阿去克介绍说,在版权输出洽谈中,出版领域相近的有实力的出版公司不少,但其中大部分的公司更多以自主开发的图书为主,购买国外公司的版权并不在其考虑之内。所以选择版权输出的重点对象,除了熟悉其出版领域以及实力之外,了解其企业文化以及购买版权的意愿也是非常重要的。一旦选准出版公司,往往可以集中工作重点,达到事半功倍的效果。

版权贸易发展需要新伙伴

巩固合作关系固然重要,但是版权贸易的发展需要开发新的合作伙伴。阿去克告诉记者,开发新的合作伙伴,必须根据其兴趣点主动跟进,进一步拓展合作范围。这其中包括有针对性地推荐已有出版物,积极解决合作过程中的问题,根据海外出版商的需求策划相应的选题等。阿去克介绍说,大百科出版社的数学学习辅导资料在中国知名度很高,具有较大的读者群。韩国一家出版公司看中了其中的一本图书,购买了韩文版的版权。根据这一本书的重要线索,结合大百科出版社的出版资源,以及这家韩国出版公司的出版领域,他们主动挑选了以数理化参考资料为主的十余本样书,重点向对方介绍。两个月后,他们就其中一套数学参考资料、共九本图书的韩文版版权达成合同。

最后,阿去克提出,在版权贸易的过程中,出版社还要注重学习对方先进的出版手段和理念。学习对方先进的出版理念,有助于提高本版书的出版水平。海外出版社购买中国的图书版权,经过翻译出版,在版式、开本、配图、用纸等方面加以精心设计,所出版的外文版往往有令人耳目一新的感觉。在合作过程中的学习和借鉴,有利于出版社原创出版物品质的提高;而原创出版物品质的提高,反过来又有利于版权的输出。

版权贸易将出版社的出版工作提升到更广阔的平台上。做好版权贸易工作,优秀的人类文化知识将以更好的方式更便捷地为全球读者分享。

分享到:

主办单位:中国出版集团公司 网站维护:中版集团数字传媒有限公司   京公网安备 11010102002203号 中国出版集团公司 2009,All Rights Reserved 京ICP备12053001号-1