领导活动 | 部门工作动态 | 集团新闻 | 媒体关注 | 图片新闻 | 视频新闻 | 专题报道 | 一周回顾

中国出版集团公司参加2016印度新德里世界书展

中华书局《论语译注》译者、汉学家狄伯杰为热心读者题词并合影

中华书局《论语译注》译者、汉学家狄伯杰(右)为热心读者题词并合影

当地时间1月9日,2016年印度新德里世界书展在印度首都新德里的普拉盖提·马丹国际展览中心隆重开幕。中国出版集团公司携成员单位的两百余种重点图书与印度读者见面。

在为期9天的书展上,中国展馆以“文明复兴,交流互鉴”为主题的一系列出版与文化交流活动随之展开。

中国出版集团参展图书共有两百余种,内容包括主题出版、学术与文化普及、文学、儿童、汉语教学、传统书法美术等多个门类。参展图书均为中国出版集团重点外向型图书,适合版权输出。同时,在此次书展中,成员单位也带去了已经输出至印度的图书和反映中印文化交流的图书。

其中,中印交流类图书包括中国大百科全书出版社的《中印文化交流百科》和“中印经典与当代互译工程”之一的《苏尔诗海》,商务印书馆的《印度与世界文明》《甘地:杰出的领袖》,中华书局的《玄奘西游记》等。

主题出版类图书包括商务印书馆的《中国道路丛书》,中华书局的《我相信中国的前途》,中国对外翻译出版公司的“中国报告”系列等。

学术和文化普及类图书包括中华书局的《图说佛教常识》《于丹〈论语〉心得》,生活·读书·新知三联书店的“乡土中国”系列等。

此外,人民文学出版社带去了《老生》《空山》《藏獒》《沿着塞纳河到翡冷翠》,中译社带去了《根本利益》等当代文学作品。

汉语学习类图书、少儿类图书以及书法美术类图书也是中版集团展示的重点。

如商务印书馆的《汉语世界》杂志、中国大百科全书出版社的《幼儿百科》《儿童百科》、天天出版社的《火印》《曹文轩文集》《辫子》、中国美术出版总社的《中国民族工业设计100年》《极简中国书法史》等吸引了参展商关注。

参展图书语言除了汉语外,中版集团还为参展的中文书配了英文书签。

书展期间,中版集团举办了9场出版与文化交流活动。如中国大百科全书出版社依托《中印文化交流百科》和“中印经典与当代互译工程”,承办“中印文化交流图片展”,举办《苏尔诗海》新书首发仪式、中印学者沙龙等多场活动;天天出版社围绕作家曹文轩、插画家熊亮举办“中国种子·世界花”等一系列作家活动;商务印书馆举办了《汉语世界》杂志现场推广活动。

根据印度市场和读者对于中国传统文化的兴趣点,中华书局精选了《中国古代物质文化》《论语译注》以及“中国文化十万个为什么”等精品图书,并在新德里书展12号印度馆和7号外商馆中国主宾国活动区分两次举行“《论语译注》印地语版图书首发式”。

正在印度流行的“中文热”将成为两国出版业合作的新机遇,中国出版要抓住机遇,为两大文明古国的文化交流添砖加瓦。

责任编辑:袁思源

分享到:

主办单位:中国出版集团公司 网站维护:中版集团数字传媒有限公司   京公网安备 11010102002203号 中国出版集团公司 2009,All Rights Reserved 京ICP备12053001号-1