领导活动 | 部门工作动态 | 集团新闻 | 媒体关注 | 图片新闻 | 视频新闻 | 专题报道 | 一周回顾

后疫情时代中国和东盟童书市场的变化及合作策略

以应战对挑战 化危机为生机

2021年9月16日,由接力出版社与中国图书进出口(集团)有限公司共同主办的第二届中国—东盟少儿出版阅读论坛在北京举行。

中国出版协会第七届理事会理事长邬书林,中宣部对外推广局副局长夏云海,中国—东盟中心教育文化旅游部副主任李亚莹,国际儿童读物联盟主席张明舟,中国出版协会少儿读物工作委员会主任、国际儿童读物联盟中国分会主席、中国少年儿童新闻出版总社有限公司董事长孙柱,中国图书进出口(集团)有限公司副总经理林丽颖,广西出版传媒集团副总经理施伟文,中宣部对外推广局出版推广处处长张正岩,中国少儿出版代表黄俭、王泳波、傅大伟、张弋辉,东盟、南亚少儿出版代表杨振贤、诺丽·米拉·蒂莫提乌斯、阮红涵、丹尼斯·库拉顿加等出席会议并致辞。论坛由接力出版社总编辑白冰主持。

来自东盟6个国家13家出版机构的代表和来自南亚2家出版社的代表及23家来自中国少儿出版社的代表参加此次论坛,并围绕“后疫情时代中国和东盟童书市场的变化及合作策略”这一主题进行了深入探讨。

化危为机积极应对市场变局

接力出版社社长黄俭介绍说,疫情多变,接力社迎难而上,以变应变。搭建针对各路合作伙伴的线上交流平台——“接力—东盟少儿图书联盟”官方微信公众号。联盟成员彼此间及时分享新书信息、行业资讯、活动信息或成员投稿等信息,拉近彼此之间的距离,保持联盟活跃度,同时向周边相关书业平台进行推送,逐步扩展联盟影响力。办好少儿出版阅读论坛和版权交易会。

第二届论坛是采用线上线下相结合举办联盟正式活动的一次尝试,通过组织中国和东盟各国的专家、作家、画家以及出版人开展交流研讨,强化彼此间的沟通和了解。同时还将尝试通过线上方式组织开展版权贸易交流洽谈,分享各国最新童书出版和销售数据信息,为版权贸易提供便捷的通道。

马来西亚科利提出版社总经理杨振贤介绍了后疫情时代马来西亚童书市场的“过山车”格局。2020—2021年是有史以来实体书店零售最糟糕的时期,但科利提出版社以意想不到的方式扭转了局势。科利提出版社早在2014年开设了线上书店,但由于马来西亚人完全没有网购的习惯,不到一年的时间线上书店就因严重亏损倒闭了。而2020年第二季度,线上图书销售量以火箭般的速度增长。4月销售额猛增1900%,5月销售额再增长982%。从2020年3月每月1个订单变成了2021年6月的每月5000个订单,销售额足足增长了350000%。

江苏凤凰少年儿童出版社社长王泳波介绍了面对突然来临的疫情,苏少社处变不惊、谋求突破的经验。通过线上办公、网络营销、融合出版等多种方式谋求突破,苏少社全年实现营业收入4.3亿元,再创历史新高,并有多部出版物荣获多项国家级荣誉。

印度尼西亚BIP出版社总经理诺丽·米拉·蒂莫提乌斯提出了疫情带来的六大挑战和突破困局的具体办法。挑战一是:线下办公变为居家办公,这使得资深员工与新员工无法“传帮带”;二是疫情加速出版业员工流动率,许多资深编辑离职;三是编辑需要重新研究市场甚至学习线上营销策略,这使得员工身心俱疲;四是传统书店大量关闭;五是图书发行滞后;六是印制周期的不确定性大大增加。面对一系列变化与困难,印度尼西亚BIP出版社将线下活动逐渐向线上转移,比如:定期举办线上培训,中长期出版计划均变为短期计划;督促员工注射疫苗,改善员工心态;关闭入不敷出的实体店,全方位开发线上渠道,组织线上书展、集市、图书讨论会等活动,拉近出版社与用户之间的距离;开启网上“下单—付款—发货”的直销模式,以及销售图书电子版本,并开通按需印刷模式。此外,还尝试了在中国以合理价格印制高质量图书,与中国出版社建立版权合作关系等多种新型合作模式。

明天出版社社长傅大伟认为,疫情使中国童书出版行业竞争模式更加多样化。面对疫情,明天社快速打造适应网络销售特点的新产品。比如针对网络书店销售特点,专门打造了多套网络定制版图书;参与了少年得到的S级项目“泉灵的语文课”,成功拉动了《一园青菜成了精》等图书的销售;积极与抖音、微信公众号等平台上流量较大的大V合作,按照渠道需求定制产品,收到了很好的效果。

越南教育技术图书代理与学习树出版社首席执行官阮红涵认为,疫情期间,越南少儿图书市场先稳后降,落差巨大。童书市场在疫情发生之初有所增长,接下来由于失业率上升、家庭储蓄不足,童书市场开始下滑。与2019年同期相比,法哈沙和浦南等主要图书发行商的收入下降了30%—40%。伴随智能设备的普及,越南的儿童将逐渐适应数字内容,儿童书籍的数字化转型是未来发展阅读文化的趋势。数字出版内容将增加8%—10%。此外,儿童英语图书的进口市场将再次繁荣起来。

天天出版社社长张弋辉说,在疫情尚未稳定的情况下,各国同行应该有长期的战略考量,做好与疫情共存、共处一段时间的打算,这是后疫情时代出版行业的重要策略。

高质量发展是推动共赢的保证

黄俭指出,童书高质量发展,作家、画家是关键,合作出版是机遇,当最好的作家遇见最好的画家或合作者,高质量发展才不是一句空话。

接力出版社和各国同行合作互利的创新合作模式,一方面,是要立足当地图书市场来策划选题,促成更多适合当地市场需求的图书项目出版。比如接力出版社埃及分社就是先积极调研阿拉伯语地区的市场需求,再策划出版阿拉伯语版图书。目前,埃及分社已出版了53种图书,接下来还将很快推出47种新书。另一方面,在选题策划的初始阶段,双方就采取联合创意、共同开发的合作方式。在中国,已经出版了许多由中外作家、画家共同创作的作品。这些作品不仅获得了中国读者的好评,也受到国外读者的欢迎。比如由接力社出版的2016年国际安徒生奖作家奖得主曹文轩和2018年国际安徒生奖插画家奖得主伊戈尔·欧尼科夫联手创作的《永不停止的奔跑》,就荣获了2021年俄罗斯图书印象奖童书插画奖。

王泳波认为,童书出版高质量发展离不开合作互惠,与时俱进。苏少社通过组建海外专家团队、组织线上展会活动、加强海外媒体宣传等举措,较好地维系着与海外合作伙伴的合作交流。苏少社依托原创精品生产,以“讲好中国故事,传播中国精神”为核心,从原创文学精品输出、主题书系输出、国际组稿、经典互译等4个方面增进与东盟国家的合作。

傅大伟特别介绍明天社始终坚持高质量发展的出版理念。目前,明天社的作品已经输出了十几个国家,近年来先后在越南、印度尼西亚、柬埔寨、泰国、马来西亚等国家出版了相应语种的明天版童书。积极与东盟国家出版同行互动,不仅强化版权合作,努力提高出版走出去的精准度,按照不同国家的读者阅读习惯和市场需求,制定一国一策的推荐书单,与合作伙伴同心协力,一起提升读物品质,力促童书出版的高质量、高水平。

阮红涵详细介绍了目前越南图书市场的情况:2021年整个市场遭受了沉重的打击,包括教辅在内,越南人每年平均读两本书,30%的人经常读书,44%的人偶尔读书,26%的人从来不读书。越南人平均每天花在脸书与其他社交媒体平台的时间大约为2小时。15岁以下的人口约占总人口的25.2%,约有2400万人,但针对该群体出版的图书不足图书市场的20%。越南平均每年出版的图书约为4亿册,其中超过3亿册都是与学习相关的教材教辅、研究与文献书籍,大部分是针对学龄前儿童至高中学生的教材教辅图书。如果不算教材教辅的话,越南的孩子平均每年读书还不到一本。

张弋辉认为,了解了具体阅读生态的变化,合作才可能有的放矢。内容创作领域,随着自媒体、社群的兴起,很多兼职、业余的内容创作者在网上不断地涌现。图书发行、营销渠道方面,机会很多,挑战很多,困局也很多。营销推广方面,新媒体层出不穷,除了更好地展示和挖掘图书内容特色、形式特色外,还必须对发布平台、平台受众有全面的了解。读者阅读方面,读者对童书的偏好转向于高品质、重设计感、更加宽泛的知识内容,而且也形成了一些口味、偏好接近的读者圈层。

国际儿童读物联盟斯里兰卡分会主席、斯里兰卡海王星出版社社长丹尼斯·库拉顿加也认同与会者有关高质量发展的规划。海王星出版社已翻译出版超过90种中国童书,目前有20种童书正在翻译中,而且这些作品在斯里兰卡有很大需求。2020年3月疫情暴发后,斯里兰卡的学生只能居家隔离,参与线上学习。海王星出版社还及时运用What's APP和脸书进行图书宣传推广。2021年是中斯建交64周年,自建交以来,中国和斯里兰卡在多领域、多层次频繁往来,加强了政治互信。丹尼斯表示,这些是合作双赢的保证,也是高质量发展的保证。

依托平台优势拓展合作广度和深度

黄俭表示,历经数年培育和发展,东盟优势日益显现。推动中国原创精品童书真正地进入东盟市场,让东盟国家的读者有机会接触更多中文图书,提高优质中文图书、作家、画家乃至出版社品牌在东盟国家的知名度,依托平台优势,至关重要。2020年,接力社逆流而上,全年发货码洋9.08亿元,实现逆势增长。这些成绩的取得,得益于接力社坚持“价值出版”,注重图书品质;得益于接力社坚持锐意创新,与时偕行;得益于重视中国图书的海外传播,尤其是接力—东盟少儿图书联盟这一平台的建立,更是促进了世界同行合作的广度和深度。不断出版优秀的原创作品,才能更好地加入国际合作中。接力社一向注重原创图书的海外传播工作,多维度、多模式、多元化地在国际舞台展示中国原创图书的文化价值、艺术价值。接力社有1057种图书输出到33个国家和地区,其中输出到东盟、南亚国家的有468种,占总输出品种的44.28%。

王泳波说,苏少社秉持纯美文学的出版理念,向海外推出中青年作家文学精品。曹文轩代表作《青铜葵花》已输出19国,在海外获得英国笔会奖、麦石儿童文学翻译作品奖等10多项国际荣誉,是中国原创儿童文学海外输出的品牌图书。主题书系已成为版贸新亮点——依托与“一带一路”国家的良好合作,多个主题图书大系相继实现版权输出,谱写海外传播新篇章。借助国际组稿来打造具有海外影响力的儿童文学作品,将多国的文学主题和艺术基调融入苏少社的儿童文学阵地。

傅大伟强调,平台是合作的平台,共赢的平台,也是共同抵御风险的平台。为此,明天社愿与东盟各国少儿出版界同人一道,共克时艰,共同为全世界的孩子述说更多美好的故事,继续打造出像“笑猫日记”系列、“阳光姐姐小书房”、“罗尔德·达尔作品典藏”系列等一样优质的童书作品。

张弋辉特别向东南亚的出版界同行提出四大建议:一是密切关注中国的教育宏观政策变化,中国最大的阅读群体是学生,学生是深受国家教育宏观政策变化影响的;二是密切关注互联网对中国读者的影响,如阅读方式、消费习惯等;三是密切关注中国开卷公司的图书市场监测报告;四是积极参与同行互动交流,以接力—东盟少儿图书联盟为平台,拓宽合作之路。

论坛现场,白冰发布“中国—东盟童书合作计划”,邀请更多中方出版社加入该计划。白冰说,中方出版社与东盟出版机构通过充分地交流与讨论,加深了对彼此的了解与信任。希望中国—东盟少儿出版阅读论坛能够长久地举办下去,让中国和东盟各国做到信息互换、资源共享、出版共荣。接力社也希望“接力—东盟少儿图书联盟”这一跨地区平台的发展,能够吸纳更多新成员,强化双方合作,创造更多机会,共同提升版权贸易质量与业绩,取长补短,博采众长,以多元文化交流与文化共荣为愿景,为各国少年儿童读者提供更多优质的作品。

责任编辑:陈晓

分享到:

主办单位:中国出版集团有限公司 网站维护:中版集团数字传媒有限公司   京公网安备 11010102002203号 中国出版集团有限公司 2009,All Rights Reserved 京ICP备12053001号-1